La segⁿent passa tindria que ser instal╖lar un nucli i els seus m≥duls en el vostre nou sistema.
S'us oferirα un men· de dispositius des dels quals podeu instal╖lar el nucli i una opci≤ per a instal╖lar usant la xarxa. Podeu usar qualsevol dispositiu dels que estiguin disponibles, ja que no estareu restringit a l'us del mateix medi que vαreu usar per a muntar (mireu en Obtindre un medi del sistema d'instal╖laci≤, Capφtol 4).
Noteu que les opcions presentades variaran depenent del maquinari detectat pel
dbootstrap
. Si esteu instal╖lant des d'un CD-ROM oficial, el
programa tindria que alinear-lo automαticament, sense preguntar des de quin
dispositiu desitgeu instal╖lar (a menys que arrenqueu amb l'argument
verbose). Quan s'us pregunti pel CD-ROM, assegureu-vos de que es
trova a dins de la unitat lectora de CD.
Si esteu instal╖lant des d'un sistema de fitxers local, tindreu que escollir
entre dues opcions. Seleccioneu "disc dur" si la partici≤ de disc no
estα muntada; seleccioneu "muntada" si ho estα. En ambdos casos, el
sistema primer mirarα alguns fitxers en
dists/woody/main/disks-i386/current
. Sin≤ trobΘs aquests fitxers,
llavors us preguntaria per ``Sel╖leccioneu la ruta al arxiu de Debian'' —
aquest Θs el directori a on el disc desa els fitxers requerits per la
instal╖laci≤. Si teniu una rΦplica local de l'arxiu de Debian, podreu usar-la
per a indicar-li aquest directori, que sovint serα
/archive/debian
. Aquests arxius Θs caracteritzen per l'estructura
dels directoris, tal com a
debian/dists/woody/main/disks-i386/current
. Podeu escrure-li la
ruta manualment o usar el bot≤ <...> per a navegar a travΘs
de l'arbre del sistema de fitxers.
Continuant la discussi≤ d'instal╖lar des d'un disc local o medi similar (com
ara NFS), seguidament se us preguntarα pel directori que contΘ els fitxers
necessaris (els quals han d'estar basats en la vostra subarquitectura). Noteu
que el sistema pot ser forτa insistent amb que els fitxers apareguin en la
posici≤ exacta indicada, inclosos els subdirectoris. Mireu la bitαcola en la
tty3 (mireu en Usant la
shell i mirant la bitαcola (els log), Secci≤ 5.7.1) a on
dbootstrap
deixarα un registre amb la localitzaci≤ dels fitxers
que estα cercant.
Si apareix l'opci≤ "default" (per defecte), llavors l'haurieu d'usar.
Sin≤, escolliu l'opci≤ "list" (llistar) per a deixar que
dbootstrap
intenti trobar per si mateix els fitxers (per≥ noteu
que aix≥ pot ser molt lent si munteu sobre NFS). Com a ·ltim recurs, useu
l'opci≤ "manual" per a especificar-li el directori manualment.
Si esteu instal╖lant des de disquets, necessitareu el disquet de rescat (que probablement estigui ja en la unitat), seguit dels disquets de controladors.
Si desitgeu instal╖lar el nucli i m≥duls des de la xarxa, podreu fer-ho usant les opcions "xarxa" (HTTP) o "NFS". Les vostres interfφcies de xarxa han d'estar suportades pel nucli estαndard (mireu en PerifΦrics i demΘs maquinari, Secci≤ 2.5). Si l'opci≤ "NFS" no apareix, haureu de seleccionar ``Cancel╖lar'' i retrocedir per a seleccionar la passa ``Configurar la xarxa'' (mireu ``Configurar la xarxa'', Secci≤ 7.7) i torneu-la a executar.
Seleccioneu l'opci≤ "NFS" i informeu al dbootstrap
de la
ruta del vostre servidor NFS. Assumim que teniu les imatges dels disquets de
rescat i controladors en la seva localitzaci≤ correcta del servidor NFS,
aquests fitxers hauran d'estar disponibles per a poder instal╖lar el nucli i
els m≥duls. El sistema de fitxers NFS serα muntat sota /instmnt
.
Seleccioneu la localitzaci≤ d'aquests fitxers tal com per a "disc
dur" o "muntat".
Seleccioneu l'opci≤ "xarxa" i informeu al dbootstrap
de
la URL i ruta de l'arxiu de Debian. Generalment per defecte funcionarα
correctament, i en qualsevol cas la part de la ruta serα possiblement correcta
per a qualsevol rΦplica oficial de Debian, tot i que podeu editar la part del
servidor. TambΘ podeu escollir agafar els fitxers a travΘs d'un servidor
intermediari (proxy); sols entreu un servidor ...aquesta frase no estα
acabada...
Si esteu instal╖lant des d'una estaci≤ de treball sense disc, haureu de tindre configurada la vostra xarxa tal i com es descriu en ``Configurar la xarxa'', Secci≤ 7.7. Haurφeu de tindre l'opci≤ d'instal╖lar el nucli i els m≥duls des de NFS. Procediu usant l'opci≤ "NFS" tal i com s'ha descrit anteriorment.
Potser necessitareu fer d'altres passes per a d'altres medis d'instal╖laci≤.
Aquesta Θs una passa opcional, abans de la selecci≤ del men· ``Configurar els m≥duls dels controladors dels dispositius'', anomenada ``Configurar el suport per a PCMCIA''. Aquest men· s'usa per a habilitar el suport PCMCIA.
Si teniu PCMCIA, per≥ no esteu instal╖lant el vostre sistema Debian usant-lo (p.e. instal╖lant mitjanτant una targeta Ethernet PCMCIA), llavors no necessiteu configurar-lo en aquest punt. Podreu fαcilment configurar i habilitar el PCMCIA mΘs endavant, quan la instal╖laci≤ s'hagi completat. Tot i aixφ, si esteu instal╖lant mitjanτant un dispositiu de xarxa PCMCIA haureu de seleccionar aquesta alternativa i configurar el suport PCMCIA abans de configurar la xarxa.
Si necessiteu instal╖lar PCMCIA, seleccioneu l'alternativa, a sota de
``Configurar els m≥duls dels controladors dels dispositius''. Se us preguntarα
quin controlador PCMCIA tΘ el vostre sistema. En molts casos Θs el
i82365. En alguns altres serα el tcic; si teniu
dubtes consulteu amb el vostre prove∩dor per a les especificacions del
maquinari. Generalment podreu deixar en blanc les segⁿents opcions. En
d'altres ocasions cert maquinari pot tindre necessitats especials; el Linux PCMCIA
HOWTO
contΘ molta informaci≤ en el cas de que les opcions per
defecte no us funcionin.
En alguns casos inusuals, tambΘ podrφeu necessitar llegir i editar el
/etc/pcmcia/config.opts
. Podeu obrir la vostra segona consola
virtual (Alt-F2), editar aquest fitxer i reconfigurar el vostre PCMCIA
o manualment forτar una recαrrega dels m≥duls usant insmod
i
rmmod
.
Una vegada el PCMCIA estigui correctament configurat i instal╖lat, haurφeu d'anar a la configuraci≤ dels controladors dels dispositius tal i com es descriu en la segⁿent secci≤.
Seleccioneu l'opci≤ del men· ``Configurar els m≥duls dels controladors dels dispositius'' per a configurar els controladors (drivers) de dispositiu, que s≤n els m≥duls del nucli.
Primer s'us preguntarα si voleu carregar m≥duls de nucli addicionals des del
disquet aportat pel venedor. Podeu saltar-vos aquesta passa, donat que sols Θs
·til si hi han alguns m≥duls propietαris addicionals necessaris pel vostre
maquinari (per exemple, per a controladores especφfiques SCSI). Aix≥ cercarα
m≥duls en el disquet en localitzacions com ara /lib/modules/misc
(a on misc pot ser qualsevol secci≤ dels m≥duls del nucli
estαndard). Qualsevol d'aquests fitxers pot ser copiat al disc durant la
instal╖laci≤, per a poder-los configurar en la segⁿent passa.
Seguidament s'executarα el programa modconf
, Θs un simple programa
que mostra per seccions els diferents m≥duls del nucli i que us permetrα passar
per les diverses seccions del nucli escollint els m≥duls que desitgeu
instal╖lar.
Us recomanem que sols configureu els dispositius requerits pel procΘs d'instal╖laci≤ i que no han estat detectats pel nucli. Molta gent no necessitarα configurar cap m≥dul del nucli.
Per exemple, podeu necessitar-lo explφcitament per a carregar el controlador de la targeta de la interfφcie de treball des de la secci≤ xarxa, un controlador de disc SCSI de la secci≤ scsi o un controlador propietari del CD-ROM en la secci≤ cdrom. Els dispositius que configureu seran carregats automαticament quan el vostre sistema s'inici∩.
Alguns m≥duls poden requerir parαmetres. Per a veure els parαmetres mΘs rellevants, tindreu que consultar la documentaci≤ pels controladors del nucli.
Una vegada el sistema hagi estat instal╖lat en qualsevol moment podreu
reconfigurar els vostres m≥duls usant el programa modconf
.
Si el sistema d'instal╖laci≤ no detecta que teniu un dispositiu de xarxa disponible, s'us mostrarα la passa ``Configurar el nom de la mαquina (hostname)''. Encara que no tingueu una xarxa o si la vostra connexi≤ de xarxa va amunt i avall dinαmicament (p.e. useu dialup) la vostra mαquina necessitarα un nom per a trucar-se a si mateixa.
Si el sistema d'instal╖laci≤ detecta un dispositiu de xarxa, s'us presentarα la passa ``Configurar la xarxa''. Si el sistema no us permet efectuar aquesta passa, llavors aix≥ vol dir que no veu cap dispositiu de xarxa present. Si teniu un dispositiu de xarxa, significarα que probablement heu fet cas omφs de la configuraci≤ del dispositiu de xarxa en ``Configurar els m≥duls dels controladors dels dispositius'', Secci≤ 7.6. Torneu a aquesta passa i cerqueu en els dispositius de la secci≤ xarxa.
Quan entreu a la passa ``Configurar la xarxa'', si el sistema detecta que teniu
mΘs d'un dispositiu de xarxa, s'us preguntarα si voleu configurar-lo. Podeu
configurar-ne nomΘs un. DesprΘs de la instal╖laci≤, podreu configurar les
interfφcies addicionals — mireu la pαgina del manual
interfaces(5)
.
Si dbootstrap
detecta que vαreu configurar el PCMCIA (``Configurar el suport per
a PCMCIA'', Secci≤ 7.5), us demanarα que confirmeu que la vostra targeta de
xarxa Θs una targeta PCMCIA. Aix≥ afecta en com i a on es desa la configuraci≤
de la xarxa.
MΘs tard dbootstrap
us preguntarα si voleu usar un servidor DHCP o
BOOTP per a configurar la xarxa. Si podeu, tindrφeu que dir ``Sφ'', ja que
aix≥ us permetrα saltar-vos la resta de la segⁿent secci≤. Haurφeu de poder
veure el missatge ``La xarxa s'ha configurat correctament utilitzant
DHCP/BOOTP.''. Passan a ``Instal╖lar el sistema base'',
Secci≤ 7.8. Si la configuraci≤ falla, comproveu els cables i la bitαcola
de la tty3 o seguiu endavant i configureu la xarxa manualment.
Per a configurar la xarxa a mα, dbootstrap
us preguntarα a sobre
de la vostra xarxa; ompliu les respostes amb la Informaci≤ que necessitareu, Secci≤
3.3. El sistema tambΘ us resumirα la informaci≤ de la xarxa i us demanarα
confirmaci≤. DesprΘs tindreu que especificar el dispositiu de la xarxa usat
per la vostra xarxa primαria. Usualment, aix≥ serα "eth0" (el primer
dispositiu Ethernet).
Alguns detalls tΦcnics que podeu, o no, trobar ·tils: el programa assumeix que
l'adreτa IP de la xarxa Θs la conjunci≤ (AND) bit a bit de l'adreτa IP del
sistema i la mαscara de xarxa. Prendrα com a adreτa de difusi≤ (broadcast) la
disjunci≤ (OR) bit a bit del l'adreτa IP del vostre sistema amb la negaci≤
(NOT) bit a bit de la mαscara de xarxa. Assumirα que el vostre sistema
passarel╖la (gateway) Θs tambΘ el vostre servidor DNS. Sin≤ podeu esbrinar
qualsevol d'aquestes respostes, useu les suggerides pel sistema — podreu
canviar-les un cop hagueu instal╖lat el sistema, si fos necessari, editant
/etc/network/interfaces
. Alternativament, podreu instal╖lar
etherconf
, amb el que podreu configurar la vostra xarxa.
La segⁿent passa Θs per a instal╖lar el sistema base. El sistema base Θs un joc mφnim dels paquets necessaris, ja que per si mateixos proveeixen d'una funcionalitat bαsica al sistema. Ocupen per sota dels 70MB.
Durant la passa ``Instal╖lar el sistema base'', sin≤ esteu instal╖lant des d'un CD-ROM, s'us oferirα un men· dels dispositius des dels quals podeu instal╖lar el sistema base. Haureu de seleccionar el medi apropiat per a la instal╖laci≤. Si esteu instal╖lant des d'un CD-ROM oficial, quan se us pregunti simplement inseriu-lo.
Si esteu instal╖lant el sistema base des de la xarxa, noteu que en aquest
moment algunes de les passes poden ser crφtiques i no tindre un progrΘs
evident. Particularment, al rebre el Packages.gz
i durant la
instal╖laci≤ de la base i dels paquets essencials, tots aquests processos poden
semblar aturats; allargant una mica la instal╖laci≤. Podreu usar df
-h en la segona terminal per a assegurar-vos de que el contingut dels
vostre disc canvia progresivament.
Tot i aix≥, si la instal╖laci≤ es queda aturada al rebre un fitxer anomenat
Release
, ja podreu assumir que els fitxers de la xarxa no s'han
trobat o que hi ha algun problema al respecte.
Si esteu instal╖lant el sistema base des del vostre disc dur, l'instal╖lador
assenyalarα la situaci≤ en el disc de basedebs.tar
, amb un
procediment semblant al d'instal╖laci≤ del nucli i els m≥duls.
Instal╖laci≤ de Debian GNU/Linux 3.0 per a Intel x86
versi≤ 3.0.23, 15 May, 2002